找回密码
 注册

快捷登录

12
返回列表 发新帖

中国姓氏英文翻译-----终于被我找到了~~!!!

apple 来自: 澳大利亚

举报

都是广东拼音.......不标准!!!::xt033::
回复 · 2008-7-13 03:53:33
Douglas 来自: 澳大利亚

举报

有的是闽南话...
回复 · 2008-7-14 23:10:55
fenderzhe 来自: 澳大利亚

举报

这个经典啊!连福建话都用上了.
回复 · 2008-7-15 03:37:40
yxhu 来自: LAN

举报

回复 14# fenderzhe 的帖子

一段时间没联系了,毕业了天天泡论坛? :lol
回复 · 2008-7-15 11:55:01
Joey 来自: 澳大利亚

举报

That's not entirely correct, my surname is Wang (王), when people have the last name of 黃, then it spells like Wong.
回复 · 2008-7-22 10:05:10
ziliposy 来自: 中国辽宁丹东

举报

貌似英语国家的人不会发zh这个音
回复 · 2008-7-28 19:30:21
陌路无声 来自: 澳大利亚

举报

it is the standard, isnt it??
回复 · 2008-8-6 12:47:26
Will 来自: 中国上海

举报

::zt52:: ::zt52:: ::zt52::
哪里来的 ???好奇怪...用拼音不久行了吗?
回复 · 2008-8-7 19:48:08
12