找回密码
 注册

快捷登录

中国人的矛盾

kikigogo 来自: 澳大利亚

举报

原帖由 xiaoyualice 于 2009-4-27 05:50 发表



well, thanks so much. accepte your suggestion.and i am trying to make progress.  i have to speak and communicate with foreigners while i am selling things in salamanca or doing gardening. meanwh ...



就是有点不明.楼主经常喜欢用foreigner.不知道是指自己还是澳大利亚人,还是从澳大利亚其他国家来的非从中国来的,还是说是指中国以外来的. 很少有人在澳大利亚使用foreigner一词,个人觉的不是很友好.特别是在口语中.
回复 · 2009-4-27 11:45:17
xiaoyualice 楼主 来自: 澳大利亚

举报

原帖由 kikigogo 于 2009-4-27 11:45 发表



就是有点不明.楼主经常喜欢用foreigner.不知道是指自己还是澳大利亚人,还是从澳大利亚其他国家来的非从中国来的,还是说是指中国以外来的. 很少有人在澳大利亚使用foreigner一词,个人觉的不是很友好.特别是在口 ...



晕,跟我们同胞说的,当然是指非中国以外的人啊。对着澳洲人和其他国家人面前,当然不会这样说咯。谢谢指教啊。
回复 · 2009-4-27 12:17:02
zyxm 来自: 中国浙江杭州

举报

原帖由 荷包蛋 于 2009-4-25 12:05 发表

还有。。客家话,福建话,福州话:funk:


啊?你不是华人么(因为你讲你是马来人)? 很难想象你不是华人还可以讲这么多华人的方言, 好厉害!!!
回复 · 2009-4-28 00:04:03
zyxm 来自: 中国浙江杭州

举报

原帖由 kikigogo 于 2009-4-27 11:45 发表



就是有点不明.楼主经常喜欢用foreigner.不知道是指自己还是澳大利亚人,还是从澳大利亚其他国家来的非从中国来的,还是说是指中国以外来的. 很少有人在澳大利亚使用foreigner一词,个人觉的不是很友好.特别是在口 ...


::zt67:: 我是第一次看到foreigner这个词有不友好的含意, 我还以为是中性的, 一般白人说外国人是alien, 这个词有些贬意
回复 · 2009-4-28 00:07:10
荷包蛋 来自: 澳大利亚

举报

原帖由 zyxm 于 2009-4-28 00:04 发表


啊?你不是华人么(因为你讲你是马来人)? 很难想象你不是华人还可以讲这么多华人的方言, 好厉害!!!

我是马来西亚华裔。。

祖籍福建闽清。。

谢谢。。
回复 · 2009-4-28 03:20:07
浪沧孤客 来自: LAN

举报

原帖由 荷包蛋 于 2009-4-28 03:20 发表

我是马来西亚华裔。。

祖籍福建闽清。。

谢谢。。

难怪,hotking乐队
回复 · 2009-4-28 10:16:49
zyxm 来自: 中国浙江杭州

举报

原帖由 荷包蛋 于 2009-4-28 03:20 发表

我是马来西亚华裔。。

祖籍福建闽清。。

谢谢。。


哈, 是华人来着~~
回复 · 2009-4-28 16:03:18
Stryan 来自: 澳大利亚

举报

支持LZ哈,我开始担心自己还不如国内的朋友英语说的好...::zt12::
回复 · 2009-4-29 00:43:38
hollyss 来自: 中国浙江杭州

举报

原帖由 b04062017 于 2009-4-23 20:51 发表
“荷包蛋”是马来西亚的。。。长见识了。。。

马来西亚荷包蛋是什么 味道的啊?::zt16::
回复 · 2009-4-29 21:39:06
浪沧孤客 来自: LAN

举报

原帖由 hollyss 于 2009-4-29 21:39 发表

马来西亚荷包蛋是什么 味道的啊?::zt16::

得尝一尝才知道
回复 · 2009-4-30 16:23:58
12345